❗❗Citizen journalist and HRD #ZhangZhan, detained since August 2024, is on hunger strike and force-fed through a gastric tube—an act considered torture under int'l human rights conventions. We demand the Pudong detention center to immediately end this inhumane treatment. pic.twitter.com/sQl8qn6B8E
#China: RSF calls for diplomatic action to ensure the release of #ZhangZhan. The journalist is once again on hunger strike & is being force-fed through a gastric tube in a detention centre. She has already spent 4 years in prison, where she nearly died. https://t.co/hm1mKRtm5cpic.twitter.com/O163wBjwwE
1月26日,美国中情局称实验室泄漏很可能是新冠疫情爆发的源头 CIA says lab leak most likely source of Covid outbreak (BBC 报道)。英国上议院独立议员奥尔顿勋爵:英国议会就必须就武汉实验室泄露COVID病毒事件发表声明。巨大的苦难和 1800 万人的死亡要求我们发表声明。 被判刑入狱受尽折磨的记者 #张展 应该获得诺贝尔奖提名,以表彰她的勇气(Why there must be a statement to Parliament about the Wuhan Covid lab leak. We must never forget the bravery of Zhang Zhan, Li Wenliang, Ai Feng and other courageous Chinese who tried to tell the truth about the origins of Covid 19 – a killer responsible for the deaths of an estimated 18 million people. For her courage and suffering, Zhang Zhan should be nominated for the Nobel Prize. 全文)
5 years ago, #ZhangZhan risked her health to cover the start of COVID-19. Now, this hero who alerted the world about a deadly disease is behind bars and on the verge of death due to her hunger strike to protest her mistreatment. RSF calls for her release.https://t.co/qctHCIw7Supic.twitter.com/3M4w7QDGQw
📢 Citizen journo & HRD #ZhangZhan's case was filed in court in January, charged with "picking quarrels" for overseas social media posts. Prosecutors seek 4-5 year sentence. She underwent forced psychiatric evaluation and remains detained. We demand her immediate release! https://t.co/ji7JG8Oi9Xpic.twitter.com/NLwOspSW2n
The EU and China held the 40th Human Rights Dialogue in Brussels, following a field visit to South Tyrol. The EU reiterated serious concerns over the deterioration of fundamental freedoms in China. Discussions covered a broad range of human rights issues. https://t.co/oRzQphvT54pic.twitter.com/aDxwngcHgO
— EU Delegation to China (@EUdelChina) June 14, 2025
Five years ago, Zhang Zhan was arrested for courageously reporting on Covid-19.
She served four years in prison on the charge of “picking quarrels and provoking trouble.” Now she's been detained again, for social media that “seriously harmed [China’s] national image”. pic.twitter.com/462sYIpqlq
It breaks my heart. Zhang Zhan spends her 42nd birthday in prison, isolated from family. She exposed the truth about COVID-19. Instead of being honored, she’s prosecuted. This injustice must end. #FreeZhangZhanhttps://t.co/c2YpRWEPGk
#ZhangZhan is jailed for reporting the truth about COVID19's spread. Rather than criminalizing journalism and free speech, the PRC must release her unconditionally, particularly as her health is declining because of repeated hunger strikes protesting her arbitrary detention. pic.twitter.com/oNo9tay8xN
China: The EU deplores today’s verdict against citizen journalist #ZhangZhan at the Pudong New District People’s Court in Shanghai. She was re-detained in August 2024 for "picking quarrels and provoking trouble”. (1/2)
9月22日,曾声援刘晓波、高智晟、陈光诚、709律师群体、许志永、许章润、张展等众多中国良心犯的美国法学家孔杰荣教授(Jerome A. Cohen)去世,享年95岁。2020年12月张展第一次被判刑入狱,在和美国之音的采访当中,孔杰荣多次表示他被张展的勇气所感染,他说虽然可能性渺茫,但他非常希望能够面对面和张展对话,并邀请她来美国学习(见《自由张展》一书中孔杰荣教授:“张展为什么选择牺牲自己?”)如今张展再次被判刑入狱,她再也没有机会和孔教授对话了。
#China | France was deeply disturbed to learn that Zhang Zhan, a former lawyer and journalist, was sentenced to an additional four years in prison for “provoking trouble.”
无国界记者倡议援助部主任 Antoine Bernard:“张展是中国独立新闻的象征,我们绝不能让她葬身牢中,否则中国公民知情权的一切希望也将随之而逝。各界必须向中国政府施压,迫其立即终止起诉张展并将她释放。”
原自由之家中国研究部主任 Sarah Cook:“张展出狱后重新报道的勇气令人敬佩。我们许多人难以理解,为何有人会冒如此风险。然而,从对逃离中国的活动人士的采访中,我们可以清楚地看到,像张展这样的人,其动力源于揭露中国暴政虐民行为的迫切需要,以及一种信念:他们的行动能够拯救无辜的生命,为国家创造更美好的未来。”(Zhang Zhan’s courage to resume her reporting after prison is awe-inspiring. For many of us, it’s hard to fathom why someone would take such risks. Yet, from interviews with activists who’ve escaped China, it’s clear people like Zhang are driven by an urgent need to expose abuses and a conviction that their actions could save innocent lives and build a better future for their country.)
Stone Leon: ”每每看到张展女士这样的遭遇中共反人类政权用没有司法公正、程序正义,只有司法流程的迫害方式迫害的人们,都难以理智评论。“
Honli Ding Fighting For Freedom:“张展的遭遇,不仅是对一个公民的残酷迫害,更是对言论自由、新闻自由的全面打压。她用自己的生命在呐喊:真相不能被掩埋,良知不该被枷锁。今天,我们声援张展,不只是为她个人的自由,更是为了每一个渴望真相与正义的普通人。请世界不要遗忘她,继续为她发声。”